Hegel: Phénoménologie de l'Esprit, traduction de Jean Hyppolite, 2 tomes, 1992, Aubier, format 22 x 13,5cm. Poids: 820 grammes. E35. Livres en bon état.
Les informations fournies dans la section « Synopsis » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
Ancrée dans les travaux d'Alexandre Kojève et de Jean Hyppolite, la tradition hégélienne, en France, s'est principalement attachée, au cours de ce dernier demi-siècle, à l'étude de la Phénoménologie de l'Esprit, tenue pour l'expression d'une pensée plus concrète, plus existentielle. Cette première des grandes œuvres de Hegel fut ainsi lue et comprise comme un «roman de la culture» foisonnant et non encore marqué par la systématique des œuvres de la maturité.La présente version entend pour sa part honorer la consigne que se donne Hegel lorsqu'il entreprend, en 1831, d'éditer à nouveau cet ouvrage : «Logique derrière la conscience.» Les textes structurels disposés aux moments clés du développement (Introduction à la religion, savoir absolu) rendent compte d'une architecture conceptuelle puissante qu'il convient de prendre en compte pour interpréter chacune des figures de la conscience. L'écriture de la Phénoménologie de l'Esprit se présente de la sorte comme un acte logique, et cette dimension des choses commande jusqu'à l'intelligence des termes les plus simples dont elle vient à faire usage. Lecture philosophique, par conséquent, pour cette œuvre qui relève déjà, et de façon éminente, de la pleine maturité hégélienne.
En 1807 paraît la Phénoménologie de l'Esprit, une oeuvre-monde révérée pour sa puissance et redoutée pour sa complexité. D'emblée son auteur est assimilé à une sorte d'Héraclite moderne ; on l'appelle Hegel l'Obscur. Ses dernières paroles, telles que la tradition les rapporte, abondent dans ce sens : " Un seul homme, aurait-il dit, m'a compris. Et encore... - puis il se serait tourné vers le mur pour expirer -... même lui ne m'a jamais vraiment compris. "
Les informations fournies dans la section « A propos du livre » peuvent faire référence à une autre édition de ce titre.
EUR 9,99 expédition depuis France vers Etats-Unis
Destinations, frais et délaisVendeur : RECYCLIVRE, Paris, France
Etat : Bon. Merci, votre achat aide à financer des programmes de lutte contre l'illettrisme. N° de réf. du vendeur 9903202504072APP19782700700
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Book Souk, Porstoy, Royaume-Uni
Soft cover. Etat : Good. 385 grams. Traduction de Jean Hyppolite. One volume. Tome I. N° de réf. du vendeur 010762
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : BOOKSTALLblog, Thessaloniki, Grèce
Etat : Very Good-. A French ed. very good- 2 vol. paperback, ex-library with usual markings & stamps, minor signs of wear on cov. as in image, text/block tight clean. Traduction Jean Hyppolite. 359+359p. 22x13,5cm. 800gr. Notice: Has increased shipping cost due to weight (800gr.). Look up "Shipping terms". N° de réf. du vendeur PC4908
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Almacen de los Libros Olvidados, Barakaldo, Espagne
Tapa blanda. Etat : 2ª Mano. , . . Subrayados algunos parrafos en 5 hojasTomo I y 7. hojas tomo II. Marcas de cello por forro. . Tapa blanda, 358 -358 pag, 22x14 cm. N° de réf. du vendeur 158771
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Book Souk, Porstoy, Royaume-Uni
Soft cover. Etat : Good. 385 grams. Traduction de Jean Hyppolite. Two volumes. N° de réf. du vendeur 010691
Quantité disponible : 1 disponible(s)
Vendeur : Livreavous, SAINT-CHAMAS, BDR, France
Couverture souple. Etat : Très bon. Etat de la jaquette : Très bon. Livre Tres bon etat general. Envoi soigne [en Stock]. Livre. N° de réf. du vendeur LIVRAPRIMVIR11931
Quantité disponible : 1 disponible(s)